trang chủ talaCu ý kiến ngắn spectrum sách mới tòa soạn hỗ trợ talawas
Tư tưởng
Triết học
  1 - 20 / 177 bài
  1 - 20 / 177 bài
tìm
 
(dùng Unicode hoặc không dấu)
tác giả:
A B C D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Ý Z
Tư tưởngTriết học
15.4.2004
Martin Heidegger
Discourse on thinking
An extract
 
Let us not fool ourselves. All of us, including those who think professionally, as it were, are often enough thought-poor; we all are far too easily thought-less. Thoughtlessness is an uncanny visitor who comes and goes everywhere in today's world. For nowadays we take in everything in the quickest and cheapest way, only to foget it just as quickly, instantly. Thus one gathering follows on the heels of another. Commemorative celebrations grow poorer and poorer in thought, Commemoration and thoughtlessness are found side by side.

But even while we are thoughtless, we do not give up our capacity to think. We rather use this capacity implicitly, though strangely: that is, in thoughtlessness we let it fallow. Still only that can lie fallow which in itself is a ground for growth, such as a field. Just as we can grow deaf only because we hear, just as we can grow old only because we were young; so we can grow thought-poor or even thought-less only because man at the core of his being has the capacity to think; has "spirit and reason" and is destined to think. We can only lose or, as the phrase goes, get loose from what which we knowingly or unknowingly posssess.

The growing thoughtlessness must therefore, spring from some process that gnaws at the very marrow of man today: man today is in flight from thinking. This flight-from-thought is the ground of thoughtlessness. But part of this flight is that man will neither see nor admit it. Man today will even flatly deny this flight from thinking. He will assert the opposite. He will say -and quite rightly- that there were at no time so far-reaching plans, so many inquiries in so many areas, research carried on so passionately as today. Of course. And this display of ingenuity and deliberation has its own great usefulness. Such thought remains indispensable. But -it also remains true that it is thinking of a special type.

Its peculiarity consists in the fact that whenever we plan, research and organize, we always reckon with conditions that are given. We take them into account with the calculated intention of their serving specific purposes. Thus we can count on definite results. This calculation is the mark of all thinking that plans and investigates. Such thinking remains calculation even if it neither works with numbers nor uses adding machine or computer.Calculative thinking computes. It computes ever new, ever more promising and at the same time more economical possibilities. Calculative thinking races from one prospect to the next. Calculative thinking never stops, never collects itself. Calculative thinking is not meditative thinking, not thinking which contemplates the meaning, which reigns in everything that is.

There are, then, two kinds of thinking, each justified and needed in its own way: calculative thinking and meditative thinking.

This meditative thinking is what we have in mind when we say that contemporary man is in flight from thinking. Yet you may protest: mere meditative thinking finds itself floating unaware above reality. It loses touch. It is worthless for dealing with the current business. It profits nothing in carrying out practical affairs.

And you may, finally, that mere meditative thinking, persevering meditations, is "above" the reach of ordinary understanding. In this excuse only this much is true, meditative thinking does not just happen by itself any more than does calculative thinking. At times it requires a greater effort. It demands more practice. It is in need of even more delicate care than any genuine craft. But it must also be able to bide its time, to await as does the farmer, whether the seed will come up and ripen.

Yet anyone can follow the path of meditative thinking in his own manner and within his own limits. Why? Because man is a thinking, that is, a meditative being. Thus meditative thinking need by no means to be "high-flown". It is enough if we dwell on what lies close and meditate on what is closest; upon that which concerns us, each one of us, here and now; here, on the patch of home ground; now, in the present hour of history.

English translation by
John M. Anderson and E.Hans Freund
Nguồn: Nguyên bản tiếng Đức: Martin Heidegger, Gelassenheit, Pfullingen, 1956.
Bản Anh ngữ: Discourse on Thinking của John M.Anderson và E.Hans Freund, New York 1966