trang chủ talaCu ý kiến ngắn spectrum sách mới tòa soạn hỗ trợ talawas
  1 - 20 / 3021 bài
  1 - 20 / 3021 bài
tìm
 
(dùng Unicode hoặc không dấu)
tác giả:
A B C D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Ý Z
13.11.2003
Phan Thị Lộc
talawas thân mến,

Mấy tuần nay đọc những bài phân tích cách dịch và cách viết tiếng Việt ngô ngọng của Thường Quán, tôi thấy rất nản.

Ở trong nước học sinh viết tiếng Việt càng ngày càng tệ. Ở ngoại quốc, nhiều nhà văn, nhà thơ và dịch giả cũng không khá hơn. Cách bênh vực Thường Quán của hai ông Ðỗ Kh. và Phùng Nguyễn càng làm tôi thất vọng, bởi vì theo lập luận của hai ông ấy thì nhân danh nghệ thuật ai muốn viết hay muốn dịch sao cũng được.

May mắn là nay tôi được đọc bài "Tôi học tiếng Việt" của Nguyễn Hưng Quốc. Ðó là bài viết hữu ích. Hy vọng là nó sẽ gợi hứng cho nhiều người học lại tiếng Việt. Tôi cũng xin chân thành đề nghị ông Thường Quán và những người như ông ấy nên đọc kỹ bài viết ấy và nên học tiếng Việt cho đàng hoàng trước khi viết hay dịch.

Trân trọng,