Nồi da xào [xáo, xạo] thịt
06/04/2009 | 7:24 chiều | 14 Comments
Category: Văn học - Nghệ thuật
Thẻ: Thêm thẻ mới
+ Nhân đi uống cà rồi phê với V.N.G. nghĩ chuyện xưa tích cũ
“Đại cảnh về li hôn”
Từ điển Wikipedia có đoạn viết:
“Lạc Long Quân lấy con gái Đế Lai là Âu Cơ sinh một bọc trăm trứng, nở thành trăm người con trai. Một ngày, Lạc Long Quân nói với Âu Cơ rằng: ‘Ta là giống Rồng, mình là giống Tiên, thủy hỏa khắc nhau, không ở cùng nhau được’. Hai người bèn chia con mà ở riêng. Năm chục người theo mẹ về núi, năm chục người theo cha xuống biển, chia nhau mà thống trị những xứ đó, đó là thủy tổ của các nhóm Bách Việt. Người con cả trong số những người con theo mẹ lên Phong Châu được tôn làm vua gọi là Hùng Vương lập ra nước Văn Lang”.
49 con theo Lạc Long Quân là:
Xích Lang, Quynh Lang, Mật Lang, Thái Lang, Vĩ Lang, Huân Lang, Yên Lang, Tiên Lang, Diên Lang, Tích Lang, Tập Lang, Ngọ Lang, Cấp Lang, Tiếu Lang, Hộ Lang, Thục Lang, Khuyến Lang, Chiêm Lang, Vân Lang, Khương Lang, La Lang, Tuần Lang, Tân Lang, Quyền Lang, Đường Lang, Kiều Lang, Dũng Lang, Ác Lang, Tảo Lang, Liệt Lang, Ưu Lang, Nhiễu Lang, Lý Lang, Châm Lang, Tường Lang, Chóc Lang, Sáp Lang, Cốc Lang, Nhật Lang, Sái Lang, Chiêu Lang, Hoạt Lang, Điển Lang, Thành Lang, Thuận Lang, Tâm Lang, Thái Lang, Triệu Lang, Ích Lang.
50 con theo Âu Cơ là:
Hương Lang, Kiểm Lang, Thần Lang, Văn Lang, Vũ Lang, Linh Lang, Hắc Lang, Thịnh Lang, Quân Lang, Kiêm Lang, Tế Lang, Mã Lang, Chiến Lang, Khang Lang, Chinh Lang, Đào Lang, Nguyên Lang, Phiên Lang, Xuyến Lang, Yến Lang, Thiếp Lang, Bảo Lang, Chừng Lang, Tài Lang, Triệu Lang, Cố Lang, Lưu Lang, Lô Lang, Quế Lang, Diêm Lang, Huyền Lang, Nhị Lang, Tào Lang, Nguyệt Lang, Sâm Lang, Lâm Lang, Triều Lang, Quán Lang, Cánh Lang, Ốc Lang, Lôi Lang, Châu Lang, Việt Lang, Vệ Lang, Mãn Lang, Long Lang, Trình Lang, Tòng Lang, Tuấn Lang, Thanh Lang.
Còn 1 con ở lại:
Tất nhiên thuộc nhóm Lạc Long Quân, tên Sài Lang, tự xưng là Lạc Việt [người Việt đi lạc]. Đây cũng là thuỷ tổ của Việt Nam sau này.
Sài Lang vốn là người tâm địa hẹp hòi, tính tình lưu manh, nguỵ quân tử và nguỵ cả tiểu nhân, thích đánh nhau nên thành thương binh truyền kiếp (mà nghe đồn là đánh nhau với Lạc Long Quân trong vụ giành giật Âu Cơ), sau kết hợp với quân xâm lược đến từ bên ngoài Bách Việt, chiếm lấy đồng bằng (trung thổ) và sống đến tận ngày nay (Trần Tất Đạt có một truyện cực ngắn diễn tả đại ý về chuyện chiếm lấy đồng bằng này).[1]
Lý do:
– Có người nói do trong nhà thái dương thiếu âm nên dẫn đến việc lấp đít và thủ dâm, tinh trùng tanh hôi vạn dặm[2].
– Có người nói do Âu Cơ sinh toàn con gái, mà cứ cho rằng đó là con trai, nên Lạc Long Quân thấy nguy quá, đành viện cớ bỏ đi.
– Có người nói do Âu Cơ tắt kinh và thích dùng nước hoa đắt tiền.
– Có người nói Lạc Long Quân định có vợ nhỏ và không muốn dùng lăn khử mùi.
– Có người nói Lạc Long Quân bị stress và liệt dương sớm…
=> Cho nên dẫn đến cuộc ly hôn không chia tài sản và đất đai đầu tiên của xứ Bách Việt.
Tuy nhiên, lý do thật sự khiến tổ tiên Bách Việt bỏ chốn màu mỡ là đồng bằng để đi làm hải tặc và lâm tặc thì đã rõ như chuyện huyền thoại và chuyện cổ tích.
Còn lý do nào làm cho con cháu của Sài Lang lưu manh, cà chớn… thì sử sách không thấy ghi.
Nhưng cũng có thể do gen di truyền: Sài Lang đến từ đại dương, vốn thuộc dòng dõi cướp biển, mà người nổi tiếng nhất là Thuỷ Tinh, sau lại được kết hợp với tinh thần cướp của – diếp dâm – giết người – đốt sách chôn sư… của tân-thuỷ tổ xâm lược. Nên từ ấy, tổ tiên chúng ta, hoặc là những tên xâm lược, hoặc là kẻ bị xâm lược. Mà đấy là những cuộc xâm lược trong chính huyết mạch, gia đình và lịch sử của mình – câu chuyện nồi da xáo thịt kéo dài từ ấy đến tận ngày nay.
La Hán Phòng, 08.11.2007
———————-
[1] Huyền sử
Sau khi năm mươi người đã lên núi và năm mươi người đã xuống biển, năm mươi người khác từ những xứ sở xa xôi đến vùng đồng bằng bỏ hoang và sống mãi ở đó cho đến tận ngày nay.
Trần Tất Đạt
[2] Việc lấp đít và thủ dâm gợi mở cho ta thấy mấy điều:
– Thứ nhất, có thể việc ly hôn này do Lạc Long Quân và bách thủ nam nhi giành nhau chuyện đụ đéo với Âu Cơ, vì lúc ấy còn phổ biến chuyện quần hôn. Mà nếu đúng như vậy thì kết quả của những cuộc đụ đéo ấy có sinh con, mà là con gái. Và từ đó, sau cuộc ly tán, thất lạc, anh em lấy nhau và sinh ra nòi giống Bách Việt.
– Thứ hai, việc lấp đít chứng tỏ sự hiện diện của tình dục đồng tính, và do sự kì dị trong xuất xứ của nguồn gốc ở trong bọc, nên kết quả đụ đéo đồng tính cũng có sinh con, trong đó có sinh ra con gái. Cuối cùng thì anh em cũng lấy nhau để sinh ra nòi giống Bách Việt.
_ Thứ ba, vì gia đình Âu Cơ cực kì mẫu mực và chỉ sinh toàn con gái nên phải chia nhau ra tìm chồng để duy trì chế độ thị tộc mẫu hệ. Kết quả: Người đàn ông (của các nòi giống khác) dần dần làm chủ gia đình, chế độ thị tộc mẫu hệ dần dần biến thành chế độ thị tộc phụ hệ, nhưng khác với hệ Bách Việt nguyên thuỷ.
Bình luận
14 Comments (bài “Nồi da xào [xáo, xạo] thịt”)
[…] đọc và cũng hiểu được ý của chú Lý Đợi, của các anh Tưởng Năng Tiến, Trịnh Cung, những người mà tôi vẫn khâm phục […]
“10. Bài đã đăng trên talawas blog chỉ được phép sửa đổi, không được phép xoá hẳn.”
Đó là điều lệ của Talawas nhưng tôi thấy bài của Nguyễn Việt với phản hồi của Chi Mai về đề tài ‘Văn hóa ảo có ngưỡng hay không’ bị kiểm duyệt xóa trắng hẳn đi. Thế là thế nào?
Đại cảnh li hôn Lý Đợi thuổng từ nơi mô rứa?
Việt Sử Bằng Tranh của VPS phải không nè?
Tau đây đếm mãi thấy hơn 100 thằng nhóc
Chắc có thêm Xô Viết, Si Noa, Yankees trong đại cảnh đó hỉ?
Người trưởng thành chắc chắn sẽ phân biệt được khi nào bài viết/phát ngôn nên bị/được coi là thô bỉ hay không có học, khi nào thì không.
Nhưng dở một cái là nhiều người tuy đã đến tuổi được quyền bầu cử và ứng cử nhưng vẫn còn là vị thành niên.
Những phát ngôn của ông Lê Dũng, người phát ngôn Bộ Ngoại giao VN, tuy không dùng từ “tục tĩu” nào nhưng được/bị một số người không coi là có học.
Những từ tạm gọi là “tục tĩu” là những từ đã được người Việt dùng từ ngàn đời nay, và chắc chắn một khi tiếng Việt còn tồn tại thì những từ này cũng sẽ vẫn được viết và nói, vấn đề là viết/nói khi nào và như thế nào.
Khi những từ “tục tĩu” được sử dụng trong một bài viết/phát ngôn một cách có suy nghĩ, có chủ đích, tức rất ý thức trong việc dùng từ, chứ không phải là văng, là đệm, tức dùng như thói quen và không có ý thức, thì không thể coi bài viết/phát ngôn ấy là không có học được.
Tôi thấy bài viết của Lý Đợi rất thú vị. Anh đã dụng công nhiều trong bài viết của mình. Tôi mong anh viết tiếp.
Lời trước nhất, thật sự mong sự lượng thứ của BBT Talawas cũng như tác giả Lý Đợi nếu phản hồi viết trong một vài phút có gì không đúng. KBH đã đọc kỹ điều lệ của Talawas, và không phủ nhận một chút gì.
Chỉ nói thêm một câu, Talawas là như thế nào hoàn toàn phụ thuộc vào cách nghĩ của những người quản trị. Có điều không ai chối bỏ được là giữa cách nói có học và không có học, chỉ cần một nút bấm thôi.
Một lần nữa, chúng tôi mời YP đọc Điều lệ của talawas blog. Tại đây, chúng tôi đã miêu tả rõ những người tham gia cùng quyền hạn của mình: talawas blogger, khách mời và thành viên. Tác giả Lý Đợi là talawas blogger, được ban điều hành talawas blog mời tham gia với tư cách này.
Talawas là talawas. Talawas dù muốn hay không cũng phải chịu ảnh hưởng xấu khi “chứa chấp” những điều tồi tệ. Tôi nghĩ Talawas có Ban biên tập và Ban này muốn kéo dài sự tồn tại của blog này, và còn muốn nó có ảnh hưởng lớn mạnh trong giới online.
Cộng đồng có khi chẳng nhớ Lý Đợi là anh chàng nào. Người ta chỉ nhớ là có đọc trên Talawas 1 bài gớm ghiếc như vậy mà thôi. Lý Đợi muốn đăng thoải mái thì tạo 1 blog Y!360 mà đăng. Ở đó anh ta có thể đăng bất cứ thứ rác rưởi nào mà anh ta tưởng tượng ra.
Nếu các cá nhân tham gia có quyền đăng bất cứ cái thứ gì và tự chịu trách nhiệm về những cái thứ đó thì việc gì các Bài phản hồi phải có trạng thái chờ duyệt?
Mời YP, KBH và Huybau đọc “Điều lệ” của talawas blog. Tác giả Lý Đợi là một trong các talawas blogger và có quyền tự do đăng cũng như chịu trách nhiệm hoàn toàn về các bài viết của mình.
Chợt nhớ câu hát “giết thằng đế quốc sài lang / nó vô bắn phá / nát tan quê hương mình…”
Sự vô văn hóa đang lấn sang cả mảnh đất Talawas. Kính đề nghị ban biên tập giải thích việc cho đăng những bài viết như thế này.
Huyền sử khác với chính sử! Hầu hết các dân tộc trên thế giới đều có huyền sử. Chắc chắn người Việt không thể có cha là (người) Rồng và có mẹ là (người) Chim.
Nếu đã lý giải theo “kiểu” của Lý Đợi về một sự thực “trần truồng” nào đó của lịch sử “nguồn gốc” người Việt thì có lẽ với 1.000 năm Bắc thuộc, sẽ không còn anh “Giao Chỉ” nào cả, cần chi phải đi quá xa về dòng Bách Việt.
Và nếu có dòng giống gọi là Sài Lang mà “di truyền” lại một Trần Nhân Tông, một Nguyễn Du… hay “Thánh Lang” nhưng sinh ra Trần Ích Tắc, Lê Chiêu Thống thì cũng là lẽ rất bình thường.
Nếu ai đó muốn lấy cái bình thường ấy để tạo scandal cho lịch sử dân tộc bằng những lý giải bất thường về huyền sử (bản thân nó) thì có thể xem là chuyện “mua vui”, nhưng nếu để “chữ nghĩa” rơi vào chỗ buộc phải “trần truồng”, “hiếp dâm” thì tốt nhất chúng ta nên nhìn lịch sử con người bằng “học thuyết tiến hóa” để diễn luận về những con thú và những yếu tố “sài lang” của bản thân nó.
lịch sử của mọi lịch sử = Thú, Thú tính?
Không hiểu sao tôi có cảm giác Talawas của mấy ngày vừa rồi có chút trục trặc. Và bài viết này của Lý Đợi là một minh chứng rõ rệt. Tác giả luôn có thể có bày tỏ quan điểm riêng của mình. Nhưng việc talawas đăng tải lại là một câu chuyện hoàn toàn khác. Với tôi, không có gì đúng hơn là từ đã được nhắc tới trong comment trước, thô bỉ.
Đôi lúc tôi có đọc Lý Đợi (và một vài “đồng nghiệp” trong nhóm của anh), thì thấy anh hay viết những “tác phẩm” kiểu này. Thường là… khó cảm thụ, khó nhằn, nên ít khi được in (trên báo, trong sách…, ngoại trừ tự in ấn).
talawas đăng cũng được, không sao, ai cũng có quyền viết và gửi đăng… nhưng tôi chắc nhiều độc giả sẽ bị tra tấn bởi kiểu bài như thế này (trước khi họ cảm nhận được cái hay của bài, nếu có 🙂 )
Đăng tải những bài kiểu này, âu cũng là để khích lệ cái… mới (còn hay hay không thì để… hậu thế đánh giá, vài ba trăm năm nữa :))
Không hiểu BBT talawas làm việc gì mà để một “tác phẩm” như thế này tồn tại. Tôi cho rằng đây là 1 thứ gì đó bẩn thỉu xuất phát từ 1 khối óc đen tối và thô bỉ nhất trên đời.
Đề nghị xóa nó để giữ gìn danh tiếng talawas.